国光は越中宇多派の祖であり、古入道国光として伝えられる入道の刀工である。説明書は、大和国宇陀郡の出身で、鎌倉末期の文保頃に越中国宇津の地に来住したと伝え、その名を古宇多極めの全体が拠って立つ要とする。初代の確かな有銘作は殆ど現存しないため、最も古い作はその強い大和気質によって古入道国光と極められ、一方で南北朝から室町初期に及ぶ宇多国光在銘の太刀・短刀が、同名を後代の数工へと継いでいる。ゆえに国光の作は鎌倉末期から応永頃にまで及び得る。説明書はまた、一派の工が個性に乏しく、極めは個名ではなく時代と一派に拠るとする。
その作は二様に読まれ、両者を一つの診断点が貫く。一は一派が終始失わなかった大和の本性である。流れごころに肌立った板目に直刃あるいは穏やかな小乱れを焼き、刃縁には説明書が一派の見どころとして挙げる働き、すなわち喰違刃・細かなほつれ・打のけを交え、帽子は直ぐに小丸、あるいは焼詰めに掃きかける。元応の年紀ある短刀では、その造込みそのものを出自の告白と読み、説明書は「大丸風に焼詰めた帽子は大和出身を物語っている」と評する。これが最も穏やかで古調な国光の面であり、祖に極められる大磨上無銘の刀がしばしばまとう相である。
地鉄こそ極めの始まりであり終わりである。鍛えは板目で、杢を交え流れごころの肌をまじえ、平らに伏すよりも肌立ち、地沸つき地景が入る。最も特色のある作では地がねが黒みをおび、ある在銘の短刀では潤んで白け立つ。説明書はこの北国の色を一派を分かつものとして繰り返し挙げ、ある在銘の太刀の黒ずんだ地を「地がねが黒みをおびている点には北国物特有の持味を見せている」と読む。その地の上に焼刃は匂よりも沸で運ばれ、砂流しは作の半ばを超え、金筋は三分の一にかかり、匂口は冴えるよりも沈みごころとなる。沸そのものの刃縁へのつき方は、ある一口で宇多の徴として名指される。
今一つは南北朝期の相州伝がかった手である。説明書はこれを越中則重に学んだことに由来させ、江の名を範として並べ挙げ、この時代の作には相州伝を想わせるものが多いとしつつ、純然たる相州伝のものはないとする。ここでは刃文はのたれ、あるいは直刃を基調に小互の目・小乱れを交えて開き、匂深く沸よくつき、湯走りを交え金筋・砂流しが頻りにかかり、帽子は乱れ込み、あるいは先尖りごころとなる。ある宇多国光在銘の太刀はまさにこの分かれで読まれる。説明書は、古宇多に鍛目も地景も細かく明るいものと、肌立って地景が大きく黒味のものとの二様があるとし、その出自を分けて「前者は義弘、後者は則重の流れを伝えている」とする。これは一派が残した相州伝の負い目の分かれを最も明瞭に述べた一文である。
沸の豊かな国光を相州の極めから引き止めるのは、まさに第二の手が遂に失わない北国の地鉄と沈む匂口である。沸・金筋・砂流しに富み一見相州上工と見える作も、その黒く肌立った地と沈んだ刃によって古宇多に戻され、説明書は相似が造込みに止まることを明言する。真の相州の名工との対比は、彼ら側ではなく国光自身の地に拠る働きに引かれる。すなわち遂に脱しない大和の働き、掃きかけ・喰違刃・打のけ、そして則重にも江にも見られない黒みの地鉄である。子の国房・国宗が一派を南北朝期へ継ぎ、国房は相州伝を宇多の作風に引き入れ、国光の名そのものも後代数工に襲われて、説明書はある在銘の作を二代目に、別の一口を十五世紀初頭の応永の国光に擬する。
現存する作はことごとく重要刀剣に位置し、十口を数える。祖に古入道国光と極められる大磨上無銘の刀と、後代の宇多国光在銘の太刀・短刀とが相半ばする。国宝も重要文化財もなく、説明書にはその作に大名の所伝も博物館の所蔵も伝わらないため、誠実な見立ては、名物の連なりではなく重要刀剣の作に担われた一派の名というところにある。説明書はそのうちの優品を地刃の健全さにおいて挙げ、ある黒ずんだ刀を「渋味のある優品」と呼び、その刃縁の沸を「刃縁の沸のつき方に宇多の特色がみられる」と宇多の徴として名指す。国光の作は国宝のように手の届かぬものではなく、現存する重要刀剣の中から後代在銘の一口や極めの大磨上の刀が時に市場に出ることもあるが、初代の確かな作は北国物を集める者が出会い得る最も稀なものの一つであり、現存の多くは商われるよりも蔵される。大和と相州の流れが北国でいかに出会ったかを学ぶ者にとって、その作はその邂逅を実際に見られる場所である。