多々良長幸と長銘し、裏に以南蛮鉄鍛之と添銘した貞享四年紀の一刀は、この大坂の工を知る上の典型の作である。身幅広く豪壮な体配に、小板目のつんだ地に乱れ映りが立ち、新刀の世に古備前一文字の丁子刃を蘇らせた作である。説明書は、長幸を本国紀州、通称四郎兵衛と称し、紀州石堂派の河内守康永の門人となり、その系とともに大坂に移って大坂石堂の名を得、十七世紀後半の天和・貞享の頃に活躍した工と記す。これを「師に優る技量の持主」とし、新刀備前伝の作家として「新刀の備前伝中の第一人者」と評する。年紀作は極めて稀で、僅かに天和・貞享のものが見られるのみであるから、年紀の一口は彼の活躍期を知る貴重な資料として扱われる。
長幸の名の由来となる手は一文字狙いで、説明書はこれを石堂派の御家芸、「石堂派本来の御家芸ともいうべき一文字」とする。幅広で堂々とした刀に、大丁子に小丁子・尖り刃を交え、足・葉がさかんに入り、処々重花丁子風となった華やかな丁子乱れを焼く。匂口は締まって明るく、小沸つき、小さな飛焼を交え、長寸の刀にあっても堂々とした姿に負けることなく丁子乱れを壮麗に焼上げる。その対極の作域は末備前に範をとるもので、腰のひらいた互の目を主調に、複式風の刃を交える――古い説明にいう「いわゆる蟹爪風の複式互の目」である。説明書はこの作域を主に与三左衛門祐定に範をとったものと読み、丁子主調の一口は末備前中最も丁子の目立つ勝光あたりに倣ったものかとする。
両様を支えるのはその地鉄である。長幸は小板目に時に杢、鎬寄りには流れ肌を交えてよくつみ、地沸が微塵に厚くつき、地景細かに入る鍛えの上に、乱れ映りをはっきりと立たせる。この備前写しの映りは大坂物には珍しく、説明書が「時代を古く見あやまり易い」と注意する見どころであり、鎬地の柾と比較的に帽子の拙さこそ新刀の手と見分ける点とする。刃中には足・葉が入り、小沸・細かな砂流しがかかり、処々小さな金筋や湯走り風を交え、匂口は締まりごころに明るく冴える。帽子は乱れ込んで先尖り、深く或いは長く返る。これは説明書が同作を通しての彼の特色とする態で、範とする一文字・末備前から彼の写しを分つ個性である。
二様は時代の別ではなく同じ手の選びであり、説明書はこれを一工の二様として描く。末備前の側では、刃文のみならず寸の詰まって先反りのつく末備前の体配までを写し、姿までも忠実に写すとされ、大鋒で金象嵌截断銘をもつ幅広の一口は与三左衛門祐定をその姿まで写したものと読まれる。一文字の側では、その丁子を備前一文字への私淑とし、軽く負う流派の遺産ではなく理想への私淑と読む。現存品は豪壮な幅広の刀に集中し、長銘に切り、ままに以南蛮鉄・以千草鉄の添銘を伴う。千草鉄は播州の鉄で、説明書は彼が大坂の鉄問屋を介して入手したものと推し、当時の鉄流通の一こまが垣間見られるとする。貞享三年紀で以千草鉄鍛之と銘した大小揃も伝わり、年紀の少ない同作中にあって極めて稀で、特別の注文によるものと思われる。
紀州・大坂・江戸・福岡に分れた石堂一門の中で長幸を分つのは、その備前写しの完璧さであり、説明書は彼を「新刀中備前伝作家の第一人者」と特記する。石堂派は備前一文字の伝統を新刀の地に移したもので丁子刃はその御家芸であったが、長幸は地鉄・刃文・姿を併せて写し、乱れ映りを丁子の華やかさに劣らず立たせた手である。その一文字狙いの優品は「長幸の本領が遺憾なく発揮された一作」と評され、その祐定写しの佳作は姿まで忠実とされる。乱れ込んで先の尖り深く返る帽子と、締まって明るい匂口は終始彼自身のもので、いずれの備前の範を求めるときも変わらぬ底音をなす。
収集の観点では、長幸は藤代の極めを上々作とし、その作に国宝・重要文化財はない。指定の記録は特別重要刀剣の刀二口と一群の重要刀剣に及び、ここに数える中では特別重要刀剣・重要刀剣の指定は十口に上る。来歴は僅かながら確かで、記録される名は谷干城――明治の軍人で愛刀家でもあった将軍で、その蒐蔵には彼の刀が一口ならず、朱書と旧蔵として記される。指定の同作の多くは伝来して市場に出ることは少なく、豪壮な年紀作は資料としての重みもあって研究の対象とされるため、その一口に巡り会うことは稀で、現れれば私蔵の収集家にとって一つの里程標となる。説明書はその優品を「同工屈指の名品」とする。紀州の一工が一文字と祐定を江戸初期の大坂の刀に伝えた、新刀備前写しの極点をなす作である。